INTRODUCTION
Please stand
God, + come to my assistance.
– Lord, make haste to help me.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
– as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen. (Alleluia.)
HYMN
Please sit
* * *
PSALMODY
Ant. 1: I cried to you, Lord, and you healed me; I will praise you for ever.
Psalm 30
Thanksgiving for deliverance from death
Christ, risen in glory, gives continual thanks to his Father (Cassian).
I will praise you, Lord, you have rescued me *
and have not let my enemies rejoice over me.
O Lord, I cried to you for help *
and you, my God, have healed me.
O Lord, you have raised my soul from the dead, *
restored me to life from those who sink into the grave.
Sing psalms to the Lord, you who love him, *
give thanks to his holy name.
His anger lasts but a moment; his favor through life. *
At night there are tears, but joy comes with dawn.
I said to myself in my good fortune: *
“Nothing will ever disturb me.”
Your favor had set me on a mountain fastness, *
then you hid your face and I was put to confusion.
To you, Lord, I cried, *
to my God I made appeal:
“What profit would my death be, my going to the grave? *
Can dust give you praise or proclaim your truth?”
The Lord listened and had pity. *
The Lord came to my help.
For me you have changed my mourning into dancing, *
you removed my sackcloth and clothed me with joy.
So my soul sings psalms to you unceasingly. *
O Lord my God, I will thank you for ever.
Glory to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, *
and will be for ever. Amen.
Ant. 1: I cried to you, Lord, and you healed me;
I will praise you for ever.
* * *
Ant. 2: The one who is sinless in the eyes óf God
is blesséd indeed.
Psalm 32
They are happy whose sins are forgiven
David speaks of the happiness of the man who is holy in God’s eyes not because of his own worth, but because God has justified him (Romans 4:6).
Happy the man whose offense is fórgiven, *
whose sin ís remitted.
O happy the man to whom the Lord †
imputes nó guilt, *
in whose spirit ís no guile.
I kept it secret and my frame wás wasted. *
I groaned all thé day long
for night and day yóur hand *
was heavý upon me.
Indeed, my strength was dríed up *
as by the súmmer’s heat.
But now I have acknowledged mý sins; *
my guilt I díd not hide.
I said: “I will cónfess *
my offense tó the Lord.”
And you, Lord, have fórgiven *
the guilt óf my sin.
So let every good man pray tó you *
in the tíme of need.
The floods of water may réach high *
but him they sháll not reach.
You are my hiding place, O Lord; †
you save me from dístress. *
You surround me with cries óf deliverance.
I will instruct you ánd teach you *
the way yóu should go;
I will give yóu counsel *
with my eýe upon you.
Be not like horse and mule, unintelligent, †
needing bridle ánd bit, *
else they will nót approach you.
Many sorrows has the wicked †
but he who trusts in thé Lord, *
loving mercý surrounds him.
Rejoice, rejoice in thé Lord, *
exúlt, you just!
O come, ring out yóur joy, *
all you upríght of heart.
Glory to the Father, and to thé Son, *
and to the Hóly Spirit:
as it was in the beginning, ís now, *
and will be for evér. Amen.
Ant. 2: The one who is sinless in the eyes óf God
is blesséd indeed.
* * *
Ant. 3: The Father has given Christ all power, honor,
ánd kingship; all people will óbey him.
Canticle: Revelation 11:17-18; 12:10b-12a
The judgment of God
We praise you, the Lord God Álmighty, *
who is and whó was.
You have assumed your gréat power, *
you have begun yóur reign.
The nations have raged ín anger, *
but then came your day óf wrath
and the moment to judge thé dead: *
the time to reward your servants thé prophets
and the holy ones who révere you, *
the great and the small álike.
Now have salvation and power come, †
the reign of our God and the áuthority *
of his Ánointed One.
For the accuser of our brothers is cást out, *
who night and day accused them befóre God.
They defeated him by the blood of the Lamb †
and by the word of théir testimony; *
love for life did not deter them fróm death.
So rejoice, yóu heavens, *
and you that dwell thérein!
Glory to the Father, and to thé Son, *
and to the Holý Spirit:
as it was in the beginning, ís now, *
and will be for ever. Ámen.
Ant. 3: The Father has given Christ all power, honor, ánd kingship; all people will óbey him.
* * *
READING 1 Peter 1:6-9
There is cause for rejoicing here. You may for a time have to suffer the distress of many trials; but this is so
that your faith, which is more precious than the passing splendor of fire-tried gold, may by its genuineness lead
to praise, glory, and honor when Jesus Christ appears.
Although you have never seen him, you love him, and without seeing you now believe in him, and rejoice with inexpressible joy touched with glory because you are achieving faith’s goal, your salvation.
Another reading may be used as circumstances suggest
* * *
RESPONSORY
The Lord has given us food, bread of the finest wheat.
–The Lord has given us food, bread of the finest wheat.
Honey from the rock, to our heart’s content,
–bread of the finest wheat.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
– The Lord has given us food, bread of the finest wheat.
* * *
GOSPEL CANTICLE OF MARY Luke 1:46-55
Ant.: God has cast down the mighty from théir thrones
and has lifted úp the lowly.
The soul rejoices in the Lord
My + soul proclaims the greatness of the Lord, †
my spirit rejoices in God mý Savior *
for he has looked with favor on his lówly servant.
From this day all generations will call me blessed: †
the Almighty has done great things fór me, *
and holy ís his Name.
He has mercy on those whó fear him *
in every géneration.
He has shown the strength of hís arm, *
he has scattered the proud in théir conceit.
He has cast down the mighty from théir thrones, *
and has lifted úp the lowly.
He has filled the hungry with góod things, *
and the rich he has sent áway empty.
He has come to the help of his servánt Israel *
for he has remembered his promíse of mercy,
the promise he made to óur fathers, *
to Abraham and his childrén for ever.
Glory to the Father, and to thé Son, *
and to the Hóly Spirit:
as it was in the beginning, ís now, *
and will be for evér. Amen.
Ant.: God has cast down the mighty from théir thrones and has lifted úp the lowly.
* * *
INTERCESSIONS
Our hope is in God, who gives us help. Let us call upon him, and say:
Look kindly on your children, Lord.
Lord, our God, you made an eternal covenant with your people,
– keep us ever mindful of your mighty deeds.
Look kindly on your children, Lord.
Let your ordained ministers grow toward perfect love,
– and preserve your faithful people in unity by the bond of peace.
Look kindly on your children, Lord.
Be with us in our work of building the earthly city,
– that in building we may not labor in vain.
Look kindly on your children, Lord.
Send workers into your vineyard,
– and glorify your name among the nations.
Look kindly on your children, Lord.
Welcome into the company of your saints our relatives and benefactors who have died,
– may we share their happiness one day.
Look kindly on your children, Lord.
* * *
THE LORD’S PRAYER
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name;
thy kingdom come;
thy will be done on earth
as it is in heaven.
Give us this day our daily bread;
and forgive us our trespasses
as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
* * *
BENEDICTION & CONCLUDING PRAYER
Tantum Ergo

Divine Praises
Blessed be God.
Blessed be his holy name.
Blessed be Jesus Christ, true God and true man.
Blessed be the name of Jesus.
Blessed be his most sacred heart.
Blessed be his most precious blood.
Blessed be Jesus in the most holy sacrament of the altar.
Blessed be the Holy Spirit, Consoler.
Blessed be the great Mother of God, Mary most holy.
Blessed be her holy and immaculate conception.
Blessed be her glorious assumption.
Blessed be the name of Mary, virgin and mother.
Blessed be Saint Joseph, her most chase spouse.
Blessed be God in his angels and in his saints.
HYMN